看板 WomenTalk
https://tinyurl.com/2cx9aap4 臺大的開放課, 是一個外籍老師 在給大家上 閩南語的 發音 前面還聽不出來跟閩南語有什麼關係 後面開始旁徵博引 一些台灣閩南語的日常用字了起來 「藥」Yo a yok 我還從不曾意識到是有k 她怎麼注意到的 不愧是語言學者 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.38.236 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1699320653.A.EA2.html
VoV : 喉塞雷86.106.20.74 11/07 09:36
那是粵語吧
zx25815 : 文讀才讀iok 白讀是ioh 所以你沒注203.68.31.3 11/07 09:43
zx25815 : 意到 很正常 因為大部分人都念白讀203.68.31.3 11/07 09:44
所以 以字為單位就是文讀嗎
VVizZ : 只是卡痰220.130.142.210 11/07 09:58
哈 原來是這樣 ※ 編輯: iLeyaSin365 (111.83.38.236 臺灣), 11/07/2023 10:27:58
stanley86300: 等等會有人來噓台語不用文字223.140.105.201 11/07 10:28
Chricey : 關節痛有人有有效的復健方法嗎? 112.210.206.62 11/07 12:23會嗎 台語不就可以直接把漢字一個字一個念出來嗎 ※ 編輯: iLeyaSin365 (111.83.38.236 臺灣), 11/07/2023 10:33:30
xupmc : 台語可以念漢字,漢字不能表達所有60.249.180.239 11/07 10:40
xupmc : 的台語60.249.180.239 11/07 10:40
zx25815 : 以字為單位 這是指什麼?203.68.31.3 11/07 10:59
pttnowash : 這個老師亂念 藥不是那麼念101.10.47.39 11/07 12:23
Kroner : 5樓關節跟X一樣 112.212.206.57 11/07 12:35
todao : 2樓z大專業,本來白讀就是唸ioh,1.200.36.238 11/07 12:33
todao : 而不是您以為的yo1.200.36.238 11/07 12:33
todao : 然後文白讀的意思,是指不同的歷史1.200.36.238 11/07 12:35
todao : 語音層次,而不是您以為的「以字為1.200.36.238 11/07 12:35
Kroner : 我有在用UC2,感覺效果還不錯欸! 112.259.206.225 11/07 12:36
todao : 單位」1.200.36.238 11/07 12:35
todao : 即同一個漢字,在不同時代的不同發1.200.36.238 11/07 12:36
todao : 音1.200.36.238 11/07 12:36
todao : 例如「藥」字,文讀唸iok 白讀ioh1.200.36.238 11/07 12:36
Kroner : 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 112.314.206.67 11/07 12:39
todao : 食字的文讀唸sit8,白讀tsiah81.200.36.238 11/07 12:37
todao : 台語的文讀音主要來自中古時期的漢1.200.36.238 11/07 12:39
todao : 語,例如唐宋時代,白讀則更豐富,1.200.36.238 11/07 12:39
todao : 連上古的發音特徵都有1.200.36.238 11/07 12:39
Chricey : UC2是天然成分嗎?還是有添加物啊? 112.186.206.82 11/07 12:53
todao : 最後,這位老師講的意思是「藥」這1.200.36.238 11/07 12:53
todao : 個字是從iok開始再分化出ioh的,而1.200.36.238 11/07 12:53
todao : 不是說大家平常講台語就都唸iok,1.200.36.238 11/07 12:53
todao : 您誤會了1.200.36.238 11/07 12:53
Kroner : 想問一下有沒有關節痛的運動禁忌?怕動得更嚴重… 112.221.206.119 11/07 12:59
todao : 就像您在很多ptt文章中的發言也都1.200.36.238 11/07 12:55
todao : 誤會了1.200.36.238 11/07 12:55
todao : 例如這篇 https://tinyurl.com/33u1.200.36.238 11/07 12:59
todao : e8s351.200.36.238 11/07 12:59
Kroner : 求推薦UC2,樓下請提供三家 112.274.206.210 11/07 13:03
todao : https://tinyurl.com/33ue8s351.200.36.238 11/07 13:00
todao : 或這篇1.200.36.238 11/07 13:02
todao : https://tinyurl.com/4m4peuhc1.200.36.238 11/07 13:02
todao : 或這篇1.200.36.238 11/07 13:03
Chricey : 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 112.295.206.198 11/07 13:09
todao : https://tinyurl.com/n5ad9bsd1.200.36.238 11/07 13:05
todao : 或這篇1.200.36.238 11/07 13:08
todao : https://tinyurl.com/y3nnhv5y1.200.36.238 11/07 13:08
todao : 等等文章中,都可以看到您的留言對1.200.36.238 11/07 13:09
Chricey : 關節痛這種東西靠UC2就對了 112.316.206.33 11/07 13:14
todao : 閩南族群的誤會1.200.36.238 11/07 13:09
todao : (先大概舉四篇例子就好,需要的話1.200.36.238 11/07 13:10
todao : 還可以再引用)1.200.36.238 11/07 13:10
todao : 再回到影片。在01:27及01:42的地方1.200.36.238 11/07 13:14
Kroner : 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 112.177.206.184 11/07 13:18
todao : ,老師講得很清楚,其實本來應該唸1.200.36.238 11/07 13:14
todao : ioh的,但很多人現在變成io,把h搞1.200.36.238 11/07 13:14
todao : 丟了1.200.36.238 11/07 13:14
todao : 對於這點,個人可以跟您分享,這就1.200.36.238 11/07 13:18
Kroner : 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 112.231.206.89 11/07 13:18
todao : 是台語被長年歧視打壓醜化的結果,1.200.36.238 11/07 13:18
todao : 導致越年輕越少接觸台語的人,失去1.200.36.238 11/07 13:18
todao : 了使用台語入聲(-p -t -k -h)的能1.200.36.238 11/07 13:18
todao : 力1.200.36.238 11/07 13:18
Kroner : 長時間坐著工作,關節痛越來越嚴重,該怎麼辦?推薦UC2 112.296.206.98 11/07 13:20
todao : 所以像本來藥就是唸ioh,變成了io1.200.36.238 11/07 13:18
todao : 但對於還保有台語能力的人來說,藥1.200.36.238 11/07 13:19
todao : 唸ioh很自然1.200.36.238 11/07 13:19
todao : 藥的白讀發音連結1.200.36.238 11/07 13:20
Kroner : 本魯關節痛始祖,葡萄糖胺保證沒用,乖乖吃UC2 112.179.206.251 11/07 16:33
todao : https://tinyurl.com/5asanhyz1.200.36.238 11/07 13:20
todao : 以上您參考看看1.200.36.238 11/07 13:20
哈哈哈 你是閩南嗎? 我討論的話題 是閩南語,結果你扯政治... 我這樣就看不太懂你想跟我說什麼了 ※ 編輯: iLeyaSin365 (111.83.38.236 臺灣), 11/07/2023 15:19:22
todao : 在下全部推文都在回覆您這篇的語言 1.200.46.25 11/07 16:33
todao : 問題,您又誤會了 1.200.46.25 11/07 16:33
Chricey : 5樓關節跟X一樣 112.227.206.207 11/07 16:36
todao : 您在發完這篇後一個小時再發的那篇 1.200.46.25 11/07 16:35
todao : ,才是政治文 1.200.46.25 11/07 16:35
todao : #1bIQ6aAB (WomenTalk) 1.200.46.25 11/07 16:35
todao : 您在女板發的政治文,在下沒有去回 1.200.46.25 11/07 16:36
Chricey : UC2推薦?有人試過嗎?靠譜嗎? 112.182.206.58 11/07 16:38
todao : ,所您確實是誤會了 1.200.46.25 11/07 16:36
todao : 注意到您常常誤會不斷了 1.200.46.25 11/07 16:36
todao : 包括在下是台灣人而不是閩南人,是 1.200.46.25 11/07 16:38
todao : 台灣人中的閩南族群,而不是中國的 1.200.46.25 11/07 16:38
Kroner : 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 112.298.206.135 11/07 19:37
todao : 閩南人,參考看看 1.200.46.25 11/07 16:38
tbrs : k不是喉塞音 是軟齶塞音 27.51.66.116 11/07 19:33
tbrs : 臺羅h的阻力部位在聲帶附近 27.51.66.116 11/07 19:35
tbrs : 閩南文字圈的閩南人族群在新馬叫福 27.51.66.116 11/07 19:37
Kroner : 樓上UC2當糖吃,天天走拿飛 112.200.206.4 11/07 19:44
tbrs : 建人或潮州人 27.51.66.116 11/07 19:37
tbrs : s齒齦/齒 27.51.66.116 11/07 19:44
tbrs : ʃ齦後 27.51.66.116 11/07 19:44
tbrs : 齒齦 27.51.66.116 11/07 19:44
Chricey : 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 112.279.206.61 11/07 19:44
tbrs : ç硬齶 27.51.66.116 11/07 19:44
tbrs : x軟齶 27.51.66.116 11/07 19:44
tbrs : r小舌 27.51.66.116 11/07 19:44
tbrs : h聲門的部分 27.51.66.116 11/07 19:44
Kroner : 長時間坐著工作,關節痛越來越嚴重,該怎麼辦?推薦UC2 112.198.206.240 11/07 19:49
tbrs : t齒齦/齒 27.51.66.116 11/07 19:49
tbrs : c硬齶 27.51.66.116 11/07 19:49
tbrs : k軟顎 27.51.66.116 11/07 19:49
tbrs : q小舌 27.51.66.116 11/07 19:49
Kroner : 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 112.195.206.24 11/07 21:11
tbrs : 聲門 27.51.66.116 11/07 19:49
tbrs : 前面一段小舌擦音是筆誤 要更正 27.51.66.116 11/07 19:49
maye : 單個字念是這樣沒錯,後面音會像突182.234.117.101 11/07 21:11
maye : 然斷掉,但通常會講兩個字「藥啊~182.234.117.101 11/07 21:11
Kroner : UC2對膝蓋特別有用嗎?有人能證實嗎? 112.210.206.92 11/07 22:07
maye : 」182.234.117.101 11/07 21:11
todao : tbrs大專業,ioh才是喉塞音,原po 180.217.228.85 11/07 21:34
todao : 是誤會影片老師的意思了 180.217.228.85 11/07 21:34
tbrs : 有些羅馬字批踢踢表達不出來 就被 27.51.66.116 11/07 22:07
Kroner : 樓上UC2當糖吃,天天走拿飛 112.332.206.216 11/07 22:07
tbrs : 消失了 27.51.66.116 11/07 22:07
tbrs : 齒齦擦音就是ㄒ 27.51.66.116 11/07 22:08
tbrs : 跟日語的し 27.51.66.116 11/07 22:09