→ SARAH12349 : 那句話比較常見的不是「保密防諜人 49.216.89.101 02/27 00:13
→ SARAH12349 : 人有責」嗎?另外也有看到「檢舉防 49.216.89.101 02/27 00:13
→ SARAH12349 : 諜人人有責」,舉報沒有搜出來 49.216.89.101 02/27 00:13
推 jonsauwi : 嗯?默認是支語嗎?還是只特殊用法 150.117.200.90 02/27 00:14
→ jonsauwi : ? 150.117.200.90 02/27 00:14
推 Kroner : 關節痛睡覺就能治了,吃什麼UC2 112.290.206.12 02/27 13:02噓 owtyyw : 中國人不可信 61.61.154.220 02/27 00:16
推 VoV : 台灣叫預設,大陸叫默認,程式用語 172.111.36.123 02/27 00:16
→ owtyyw : 還直接控制你 61.61.154.220 02/27 00:17
推 jonsauwi : 原來是指程式上的默認,我以為是默 150.117.200.90 02/27 00:22
推 Kroner : 我有在用UC2,感覺效果還不錯欸! 112.292.206.121 02/27 17:32→ jonsauwi : 默承認XD 150.117.200.90 02/27 00:22
→ JavaKnight : 回覆1樓 真的欸 搜不出來210.240.212.187 02/27 00:26
→ JavaKnight : 難道又是誤傳又或我當初曲解210.240.212.187 02/27 00:26
→ JavaKnight : 不過我剛才留了一手 只有說「也許210.240.212.187 02/27 00:27
→ JavaKnight : 」210.240.212.187 02/27 00:27
噓 erty : 這是單純的中文不好,窮奢極欲就是114.136.129.207 02/27 00:49
→ erty : 成語..114.136.129.207 02/27 00:49
推 iLeyaSin365 : 你說的是沒錯 融合總是在發生 不 111.82.69.80 02/27 00:54
→ iLeyaSin365 : 過,如果是較遠的文化圈產生出的果 111.82.69.80 02/27 00:54
→ iLeyaSin365 : 實 用起來是會怪 可是潛藏在背後的 111.82.69.80 02/27 00:54
→ iLeyaSin365 : 是政治互鬥 所以怪還會被附加正確 111.82.69.80 02/27 00:54
→ iLeyaSin365 : 錯誤的意涵 111.82.69.80 02/27 00:54
推 sdamel : 台灣穆斯林越來越多了,或許我的小 220.135.41.12 02/27 01:08
→ sdamel : 黃瓜去辦阿拉驗證後可以取名叫阿拉 220.135.41.12 02/27 01:08
→ sdamel : 花瓜 220.135.41.12 02/27 01:08
推 almondchoco : 中國跟其他國的文化輸入並不一樣 114.44.12.179 02/27 01:12
→ almondchoco : 中國是有侵略意圖與行為的敵國 114.44.12.179 02/27 01:12
→ restinpeace : 喔 39.10.42.153 02/27 01:20
推 pigcatty : 讓支國的文化統戰合理化 61.58.97.11 02/27 01:31
推 cp120420 : 我先說我本人是在陸企公司上班,而 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 我人在台灣,主管同事老闆很其他客 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 戶全是對岸人士,雖然每天面對他們 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 我會用妳文中所提到的支語溝通,但 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 只要跟台灣人或打文章聊天都一律不 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 使用支語。沒為什麼,只是單純覺得 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 支語有點低俗XD 就像之前我在英國 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 上課的時候 老師們對於現代年輕人 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 很愛講美式英語就覺得很煩躁會嚴肅 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 糾正,因為他們覺得美國人把正統英 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 文講的很低俗那樣,更把美國某州的 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 女生口音當作是下賤沒氣質的代表XDD 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : D 現在支語會潛移默化不就是在某音 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 某書看一堆中國幹片來的嗎?且老實 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 說很多這些影片大部份都演的超假, 118.233.33.183 02/27 01:31
→ cp120420 : 跟我公司的對岸同事老闆相處幾年, 118.233.33.183 02/27 01:32
→ cp120420 : 還是無法被他們同化還更加深對他們 118.233.33.183 02/27 01:32
→ cp120420 : 的厭惡XDD知道中國人做生意的黑暗 118.233.33.183 02/27 01:32
→ cp120420 : 面和態度後,真的無法喜歡他們做事 118.233.33.183 02/27 01:32
→ cp120420 : 方式。但我是很想去對岸看景點看大 118.233.33.183 02/27 01:32
→ cp120420 : 景就是了。 118.233.33.183 02/27 01:32
噓 cp120420 : 然後很想噓 科普到底哪裡精闢?科 118.233.33.183 02/27 01:35
→ cp120420 : 學普及?台灣的用法就是「解釋」更 118.233.33.183 02/27 01:35
→ cp120420 : 能清楚表達 「幫大家用簡單的意思再 118.233.33.183 02/27 01:35
→ cp120420 : 敘述出來」吧?科普完全沒有這種意 118.233.33.183 02/27 01:35
→ cp120420 : 義啊 118.233.33.183 02/27 01:35
噓 ashlikewing : 。?; 114.44.147.163 02/27 01:38
噓 cp120420 : 然後窮奢極欲是成語啊大姐 還以為 118.233.33.183 02/27 01:40
→ cp120420 : 是對岸新創的支語嗎XD 118.233.33.183 02/27 01:40
推 borntoeat : 應該說,語言是文化的一環,但台灣 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : 人普遍沒有想要保留文化的共識。那 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : 至於其他外國人想來學台灣的語言和 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : 文化,卻因如此而學習了有誤的語言 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : (例如說質量明明是物理用詞)一路 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : 到最後,台灣人也會忘記很多原生詞 111.82.176.67 02/27 02:08
→ borntoeat : 彙,某部分的文化就被消滅了 111.82.176.67 02/27 02:08
推 Rainknight : 想法很好但我每次跟我員工說不要講 111.71.78.77 02/27 02:23
→ Rainknight : 支語被統一了膩?空氣就會突然寧靜- 111.71.78.77 02/27 02:23
→ Rainknight : .- 111.71.78.77 02/27 02:23
噓 wei19 : 明明國中國文課本就有教立馬了... 1.34.170.228 02/27 02:30
噓 toper : 自以為 118.166.45.126 02/27 02:31
噓 hitoshiseki : 是保密防諜不是舉報防諜111.254.187.208 02/27 03:02
→ hitoshiseki : 檢舉、舉發就是沒有舉報111.254.187.208 02/27 03:03
噓 hitoshiseki : 環境不同,我周圍有人用支語我就會111.254.187.208 02/27 03:06
→ hitoshiseki : 訂正回去,想辦法慢慢洗回來111.254.187.208 02/27 03:06
噓 epmimnag : 某樓的「質量」本來就是物理用詞, 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 台灣人並沒有搞錯吧?搞錯的是支語 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 啊,他們支語說的質量代表的是「品 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 質」跟物理的質量毫無關聯…… 物理 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 的質量是「物體內所含物質的量」而 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 品質是「物品本身的特徵、本質,也 118.233.33.183 02/27 03:15
→ epmimnag : 可以指商品或服務的水準」,這舉的 118.233.33.183 02/27 03:16
→ epmimnag : 例子太爛了真的忍不住想吐槽。 118.233.33.183 02/27 03:16
→ lilithna : 只要台灣本身就有的詞彙不覺得要用 42.78.128.197 02/27 03:16
→ lilithna : 中國用語,什麼充電寶聽起來超蠢, 42.78.128.197 02/27 03:16
→ lilithna : 如果說細思極恐、套路、質量、內耗 42.78.128.197 02/27 03:16
→ lilithna : 這種,台灣沒有精確的詞彙可以表達 42.78.128.197 02/27 03:16
→ lilithna : 才會使用到中國用語 42.78.128.197 02/27 03:16
噓 hitoshiseki : 樓上,質量台灣中國用法不同,台灣111.254.187.208 02/27 03:25
→ hitoshiseki : 說品質111.254.187.208 02/27 03:25
→ hitoshiseki : 台灣的質量是密度×體積111.254.187.208 02/27 03:26
→ hitoshiseki : 國高中都有教質量怎麼算為什麼會搞111.254.187.208 02/27 03:27
→ hitoshiseki : 混111.254.187.208 02/27 03:27
噓 csghuuguh : 當你個板? 223.137.68.93 02/27 03:44
推 mamamiya00 : 中國人中文爛的可以 一堆字涉及敏感 116.89.130.147 02/27 04:31
→ mamamiya00 : 還不敢不能打出來 s死 TD台獨 然後 116.89.130.147 02/27 04:31
→ mamamiya00 : 一堆錯別字 字體簡化就算了還越學越 116.89.130.147 02/27 04:31
→ mamamiya00 : 倒退 116.89.130.147 02/27 04:31
推 mamamiya00 : 曾經還有個中國人煩我中國台灣人為 116.89.130.147 02/27 04:36
→ mamamiya00 : 什麼用繁體字 我直接嗆繁體才是正 116.89.130.147 02/27 04:36
→ mamamiya00 : 體中文你們他媽沒上過學還是老師妹 116.89.130.147 02/27 04:36
→ mamamiya00 : 教好搞不清楚狀況 直接嗆一個啞口無 116.89.130.147 02/27 04:36
→ mamamiya00 : 言,中國的東西要看可以但很多人被 116.89.130.147 02/27 04:36
→ mamamiya00 : 淺移默化了 越看越倒退 116.89.130.147 02/27 04:36
推 epmimnag : h大,我並沒有搞混質量啊?你要不要 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 去查一下支語的質量意思?他們就是 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 跟台灣說的品質是一樣的意思,在以 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 前「質量」這個詞從來不是共用詞哦 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : ,是新中國用語,他們是拿來形容一 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 個東西的好壞。台灣只有被支化的人 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 才會拿來形容這東西的好壞,不然一 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 聽就知道是物理用語吧?從來沒聯想 118.233.33.183 02/27 04:55
→ epmimnag : 過跟品質這詞有屁毛關係:) 118.233.33.183 02/27 04:55
噓 zombiechen : 所以你認為語言被對岸同化是很光榮 67.180.127.11 02/27 04:56
→ zombiechen : 或無所謂? 67.180.127.11 02/27 04:56
→ epmimnag : 語言越來越退化的是他們才對+1我們 118.233.33.183 02/27 04:59
→ epmimnag : 頂多去中化,頂多不再使用,但用了 118.233.33.183 02/27 04:59
→ epmimnag : 也不會怎樣,而他們可是「禁用」。 118.233.33.183 02/27 04:59
→ epmimnag : 光是這樣就差很多了吧?但他們保留 118.233.33.183 02/27 04:59
→ epmimnag : 和保護古代建築是很盡力的這點很值 118.233.33.183 02/27 04:59
→ epmimnag : 得讚賞。但語言文字就算了吧。 118.233.33.183 02/27 04:59
噓 doraemon00 : 語言程度差才會找不到自己語言對應106.107.182.139 02/27 05:39
→ doraemon00 : 的詞106.107.182.139 02/27 05:39
噓 cado0824 : 國文差到連窮奢極欲是成語都不知道 49.218.92.71 02/27 07:07
→ cado0824 : ,你還想精闢中肯的使用? 49.218.92.71 02/27 07:07
推 ventusboy : 現在真的很多人愛說x上好 180.217.49.91 02/27 07:12
噓 cado0824 : 也沒有「檢舉防諜」這個詞彙,「也 49.218.92.71 02/27 07:16
→ cado0824 : 許其實不然」這個怪用法的意思是也 49.218.92.71 02/27 07:16
→ cado0824 : 是不是這樣,你推文還以為能讓你下 49.218.92.71 02/27 07:16
→ cado0824 : 莊? 49.218.92.71 02/27 07:16
噓 cado0824 : 更正確的用法是「其實不然」,你就 49.218.92.71 02/27 07:18
→ cado0824 : 像一個多益50分的說英式英文比美式 49.218.92.71 02/27 07:18
→ cado0824 : 英文更能精確表達 49.218.92.71 02/27 07:18
噓 ooooooxxxxxx: 閱 42.72.101.102 02/27 07:34
噓 p08171110 : 笑死人 223.139.253.80 02/27 07:40
→ b160160 : 這就是被文化統戰了啊... 111.240.57.35 02/27 07:56
推 ken12121984 : 所謂對台灣人的文化統戰只有中國用 1.200.75.55 02/27 08:10
→ ken12121984 : 語跟中國文化,其他國家的文化對台 1.200.75.55 02/27 08:10
→ ken12121984 : 輸入就不是文化統戰,這個想法是傻 1.200.75.55 02/27 08:10
→ ken12121984 : 了吧,無知的人才會這樣想 1.200.75.55 02/27 08:10
噓 knight72728 : 沒人在乎,要滾去對岸請便223.141.199.154 02/27 08:14
推 youzi1114 : 大陸人沒有用羅馬拼音,反而台灣才 59.115.155.41 02/27 08:23
→ youzi1114 : 用,大陸是用漢語拼音 59.115.155.41 02/27 08:23
→ shoinchang : 去一次中國再說你愛不愛用這些詞吧 118.6.118.155 02/27 08:29
噓 Klauhal : 你這是單純國文差 111.71.76.169 02/27 08:30
→ Klauhal : 誤用詞用得很開心 111.71.76.169 02/27 08:30
推 hooldoor : 支支為支支 不支為不支 是支也 111.71.216.3 02/27 08:32
噓 purplesheep : 感覺你中文不好或見識淺薄,你舉例 42.70.81.30 02/27 08:45
→ purplesheep : 的許多詞彙,一直在台灣被使用 42.70.81.30 02/27 08:45
噓 Ommmmmmmmmm : 支語化大部分都發生在這種中文程度223.137.183.202 02/27 08:49
→ Ommmmmmmmmm : 本來就很差的人身上,看抖音看到以223.137.183.202 02/27 08:49
→ Ommmmmmmmmm : 為支語是正常用語223.137.183.202 02/27 08:49
→ wcre : 洗文章數? 42.79.26.64 02/27 09:25
噓 Zrola : 這篇文章到底想表達什麼? 99.46.172.15 02/27 09:32
→ GeogeBye : 中文從清代章回小說就壞了,用現代125.228.130.186 02/27 09:51
→ GeogeBye : 故障體中文也沒比較厲害125.228.130.186 02/27 09:51
噓 jackyuki1 : 好險我只看文言文 49.216.28.124 02/27 10:47
噓 william7711 : 你那個叫被洗腦同化吧 114.37.186.55 02/27 11:54
噓 peteboy : 這篇看了真的滿煩躁的 101.12.19.141 02/27 13:02
噓 twolight : 讀書少,屎尿多 123.110.89.24 02/27 14:37
噓 espresso1 : 。123.193.168.156 02/27 14:47
→ m4tl6 : 柯憐 1.172.175.38 02/27 14:57
噓 CatSmart : 無「傷」大雅。除了支語,你的中文220.130.230.189 02/27 17:32
→ CatSmart : 通篇包括標題也讓人難以理解。220.130.230.189 02/27 17:32
噓 mmnnm : 蛤?你在寫什麼東西? 1.175.66.209 02/27 18:49
推 painterfish : 有看完的人蠻厲害的XD 1.200.158.126 02/28 08:28
噓 LuciusMalfoy: bi 211.23.141.97 02/28 11:39